مادران چشم انتظار با رئیس جمهور ترکیه دیدار کردند
سه شنبه, ۵ تیر ۱۳۹۷، ۰۱:۲۰ ب.ظ
ترکیه آنلاین: گروهی از مادران کُرد که در اعتراض به ربوده شدن فرزندان نوجوان خود از سوی شاخه ی نظامی پ.ک.ک، از دیاربکر به آنکارا رفته بودند، پس از دیدار با نخست وزیر ترکیه به دیدار رئیس جمهور رفتند.
عبدالله گل در این دیدار خطاب به مادران کُرد گفت:« شما با این اقدام اعتراض آمیز خود، ترکیه را به لرزه درآوردید و کار بسیار بزرگی انجام دادید. تاکنون هیچ کدام از پدر و مادرهایی که فرزندان آنها توسط گروه تروریستی، به زور به کوه برده شده بودند یا اولیای کسانی که به دنبال یک خطا و اشتباه سر از کوه درآورده بودند، جرات و جسارت این را نداشتند که به میدان بیایند و به گروه تروریستی اعتراض کنند. اما شما جسارت و شهامت بزرگی نشان دادید.
به هر حال، در هر شرایطی آنان فرزندان همه ی ما هستند و ما تمام توان خود را به کا رمی گیریم تا همه ی آنان را سالم به خانه بازگرانیم.برای توقف جویبار خون در ترکیه، شهید نشدن جوانان کشور و برخورداری همه ی شهروندان ترکیه از حقوق همسان، تلاش و همت بسیاری در جریان است و اقدامات ما در این خصوص ادامه دارد. ما در دردها و آلام شما شریک هستیم و شرایط شما را درک می کنیم. تمام توان خود را به کار می گیریم که فرزندان زیبای شما، پسران و دختران شما را به خانه بازگردانیم. عقل سلیم حکم م یکند درگیری ها به طور کامل پایان یابد و در این حوزه همه ی تلاش های ما ادامه دارد. شما نیز در این میان مسئولیت بزرگی بر عهده گرفتید».
ارهان آران به نمایندگی از خانواده های معترض کُرد که از یک ماه پیش دست به اقدامات اعتراض آمیز خود زنده اند، از طرف خانواده های مزبور از رئیس جمهور و نخست وزیر ترکیه تشکر و قدردانی نموده و مواضع آنان را صادقانه، جدی و دلسوزانه دانست.
عبدالله گل در این دیدار خطاب به مادران کُرد گفت:« شما با این اقدام اعتراض آمیز خود، ترکیه را به لرزه درآوردید و کار بسیار بزرگی انجام دادید. تاکنون هیچ کدام از پدر و مادرهایی که فرزندان آنها توسط گروه تروریستی، به زور به کوه برده شده بودند یا اولیای کسانی که به دنبال یک خطا و اشتباه سر از کوه درآورده بودند، جرات و جسارت این را نداشتند که به میدان بیایند و به گروه تروریستی اعتراض کنند. اما شما جسارت و شهامت بزرگی نشان دادید.
به هر حال، در هر شرایطی آنان فرزندان همه ی ما هستند و ما تمام توان خود را به کا رمی گیریم تا همه ی آنان را سالم به خانه بازگرانیم.برای توقف جویبار خون در ترکیه، شهید نشدن جوانان کشور و برخورداری همه ی شهروندان ترکیه از حقوق همسان، تلاش و همت بسیاری در جریان است و اقدامات ما در این خصوص ادامه دارد. ما در دردها و آلام شما شریک هستیم و شرایط شما را درک می کنیم. تمام توان خود را به کار می گیریم که فرزندان زیبای شما، پسران و دختران شما را به خانه بازگردانیم. عقل سلیم حکم م یکند درگیری ها به طور کامل پایان یابد و در این حوزه همه ی تلاش های ما ادامه دارد. شما نیز در این میان مسئولیت بزرگی بر عهده گرفتید».
ارهان آران به نمایندگی از خانواده های معترض کُرد که از یک ماه پیش دست به اقدامات اعتراض آمیز خود زنده اند، از طرف خانواده های مزبور از رئیس جمهور و نخست وزیر ترکیه تشکر و قدردانی نموده و مواضع آنان را صادقانه، جدی و دلسوزانه دانست.
۹۷/۰۴/۰۵
اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید لطفا ابتدا وارد شوید، در غیر این صورت می توانید ثبت نام کنید.